(最初に戻る) | emcws | 索引 | 準備 | make | 動作一覧 | SEMI | Semi-gnus | IM/Mew | Mew でニュース | X-Face | tcode | 個人環境/書体 | load-path | Debug | Mailing List | 参照カード | 20.7 情報 | 21.3 情報 | emcws patches | 動作確認 | 速攻設置 | Mule/Emacs の歴史 | MacOS | たまご | 変更履歴 | 逆 link | 全文検索 | 特徴 | dot.emacs | application |
URL 検索

Emacs-20.3 + Canna + Wnn

(1998/09/22)
ここにある情報は少しだけ古いです。 最新情報は +Canna +Wnn +Sj3 に移動しました。
patch
ftp://ftp.ki.nu/pub/emacs-20.3+c+w+s/old-stuff/20.3+canna+wnn-19980922.patch.tar.gz
patch mirror
ftp://ftp.win.ne.jp/pub/word/misc/20.3+canna+wnn-19980922.patch.tar.gz
動作条件一覧
http://www.ki.nu/software/emacs-20/20.3+canna+wnn-list.shtml
Emacs-20.3/leim-20.3 (一例)
ftp://ftp.iij.ad.jp/pub/GNU/ emacs-20.3.tar.gz
ftp://ftp.iij.ad.jp/pub/GNU/ leim-20.3.tar.gz
中島 薫さんの Canna patch
沖 勝さんの Wnn6 patch (その説明)を 20.3 にも当たるようにした石黒版
村田全寛さんの canna.el 修正
単に組合せるだけで作った非公式な版を 1998/09/17 に作りましたが、 その 改訂版です。変更履歴は ChangeLog も見て下さい。
1998/09/19
Mew-1.93/patches を取入れた。 これで、 Mew-1.93 で題名(などの見出し部分)に日本語が直接入力出来ない問 題を解決。
1998/09/20
canna-henkan-region の問題を修正
1998/09/21
canna.el の canna-henkan-region/canna-toroku-region の不都合を直した。 sj3 の誤り文を表示しないようにした
1998/09/22
src/path.h, lib-src/Makefile が不要に含まれていたので消す。
さて組立て方は次のようにします。

(自分の便利のために環境変数を設定しているだけ。省略可)
setenv FTP /home/ftp/pub/emacs-20.3+c+w+s

setenv LANG C
tar zxf /pub/Mule/emacs-20.3.tar.gz
tar zxf /pub/Mule/leim-20.3.tar.gz 
# 次のものをすると、隣に 20.3+canna+wnn-19980922 を作ってその中に
#   00ReadMe.html
#   20.3+canna+wnn-19980922.patch
#   ChangeLog
#   http:__www.ki.nu_software_emacs-20_20.3+canna+wnn.text
#   を開け、また
# emacs-20.3/lisp/{canna,egg,wnn-egg}.elc を書く
# 
tar zxf $FTP/20.3+canna+wnn-19980922.patch.tar.gz
cd emacs-20.3
patch -s -p1 < ../20.3+canna+wnn-19980922/20.3+canna+wnn-19980922.patch
                                      
./configure \
--with-wnn4 \
--with-wnn-includes=/usr/local/wnn/include/wnn \
--with-wnn-libraries=/usr/local/wnn/lib  \
--with-canna \
--with-canna-includes=/usr/local/canna/include \
--with-canna-libraries=/usr/local/canna/lib  \
--with-x \
--with-x-toolkit \
--with-gcc   
# (以上 wnn, canna の PATH は一例です
# またもし Canna または Wnn だけ使うというのであれば、一方だけを
# 指定すれば、そういうものが作れます。wnn6 も可です。
make
make install
(この結果設置されるものの directory 形式)

動作確認

Wnn jserver を動かしておいて(場合によっては setenv JSERVER hostname としてから) emacs を起動し、 M-x load-library RET egg RET(殆んどの場合不要) C-\ でローマ字入力 Space で変換 改行で確定 C-\ で英数字入力に戻る (以上、C-\ の割当を egg:toggle-egg-mode-on-off から変更していない場合) Canna cannaserver を動かしておいて(場合によっては setenv CANNAHOST hostname としてから) emacs を起動し、 M-x load-library RET canna RET(殆んどの場合不要) M-x canna C-o でローマ字入力 Space で変換 改行で確定 C-o で英数字入力に戻る (以上 C-o の割当を canna-toggle-japanese-mode から変更していない場合)

動作確認したら

動いても動かなくても、試していただけましたら、それぞれの版、 元にした Emacs, OS, gcc, (もし使っていれば) binutils, (あるいは linux の場合 libc ) X11, Canna, Wnn, configure した時の引数、 (または Canna + Wnn なのか Canna だけ, Wnn だけ,の別)、 どう動いたか、あるいはどう動かなかったか、簡単でもいいですから、 makoto@ki.nu まで お知らせ下さい。 いままでに報告いただいている 動作条件一覧です。

+Canna + Wnn Patch の問題については、一応 Mailing List も用意して見ました。 出来れば、fj.editor.mule などで共有した方がいいと思っているのです が、 どうもこの patch 固有の問題らしいと思われた場合など、 subscribe ( + confirm ) の上、こちらに報告されることも歓迎致します。

いままでに知られている問題

(Wnn) when JSERVER not started,
jserver の設定をしないで漢字変換をするとそれ以後 操作が出来なくなってしまう。
これは ftp://ftp.ki.nu/pub/emacs-20.3+c+w+s/patches/19980922-19980922a.patch を当てると直ると思うが、実は藤原のところで起きた以外ではこの問題は報告がな い。
Linux で make する時に _crypt が未定義と言われる
(対応考慮中)

その他関連 URL

Canna
http://www.nec.co.jp/japanese/product/computer/soft/canna/
Wnn4.2 導入記録
http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/~hase/admin/install/Wnn-4.2.html
Wnn4.2.tar.gz (一例)
ftp://ftp.iis.u-tokyo.ac.jp/FreeBSD/distfiles/Wnn4.2.tar.gz
(Wnn Users ML による) Wnn 関連用語集
http://web.kyoto-inet.or.jp/people/tomoko-y/wnn-yogo.html
あやむらさんの「日本語入力関連 patch」collection
ftp://ftp.win.ne.jp/pub/word/misc/
Emacs の日本語入力 LINKS
http://www.ki.nu/software/emacs-20/links.shtml#URLS-INPUT-METHOD
最終更新 03/12/08 19:53:08
Count.cgi(since 1998/09/17)